На родном языке:
It happened then, it happens now
They let you in, they let you down
And it feels like we can’t get out
And it feels like hell
I think I’m safer in an airplane
I think I’m safer with my lungs full of smoke
I think I’m safer on the jetway
Than a world without hope
The day came in, the day went out
And not a bit of peace was spoken about
And it feels like a suicidal world
And it feels like hell
I think I’m safer in an airplane
I think I’m safer if I run through the street
I think I’m safer on the jetway
Than a world without peace
Oh, what arms will stretch out when they’ve had enough?
Oh, when they are tired of holding up us…
I think I’m safer on an airplane
(I think I’m safer on an airplane)
I think I’m safer in the sky up above
I think I’m safer on the jetway
Than a world without…
I think I’m safer on an airplane
(I think I’m safer on an airplane)
I think I’m safer in the sky up above
I think I’m safer on the jetway
Than a world without love
Перевод с английского на русский язык:
Это случилось тогда, это происходит сейчас.
Они позволяют в их подведут.
И чувствуете, как мы, не может остаться вне
И чувствует как ад
Я думаю, что я в безопасности, самолет
Я думаю, чтобы быть более безопасным с мои легкие полны дыма
Я думаю, что мне безопаснее на параде
Чем мир без надежды
День пришел, день ушел, из
И не покой говорилось о
И это чувствуешь себя как самоубийца мире
И он чувствует, как ад
Я думаю, что мне безопаснее в самолет
Я думаю, я в большей безопасности, если я запускаю через дорогу
Я думаю, что мне безопаснее на провести
Из мира без мира
Ой, какое оружие будет растянуть, когда они уже достаточно?
А, когда вы устали подняв нас…
Я думаю, что мне безопаснее на Самолет
(Я думаю, что я в самолете безопаснее)
Я думаю, я в безопасности в небе над
Я думаю, что мне безопаснее на jetway
Мир без…
Я думаю, что безопаснее на самолете
(Я думаю, что я Безопаснее на самолете.)
Я думаю, что я в безопасности в небо над
Я думаю, что мне безопаснее на параде
Мир без любви