Shelter from the Storm



Музыкант: Dylan Bob
Альбом: Blood on the Tracks
Время: 6:01
Раздел: Народная

Оригинальный текст композиции:

Dylan Bob
Blood on the Tracks
Shelter from the Storm
by Bob Dylan

‘Twas in another lifetime, one of toil and blood
When blackness was a virtue and the road was full of mud
I came in from the wilderness, a creature void of form.
«Come in,» she said,
«I’ll give you shelter from the storm.»

And if I pass this way again, you can rest assured
I’ll always do my best for her, on that I give my word
In a world of steel-eyed death, and men who are fighting to be warm.
«Come in,» she said,
«I’ll give you shelter from the storm.»

Not a word was spoke between us, there was little risk involved
Everything up to that point had been left unresolved.
Try imagining a place where it’s always safe and warm.
«Come in,» she said,
«I’ll give you shelter from the storm.»

I was burned out from exhaustion, buried in the hail,
Poisoned in the bushes an’ blown out on the trail,
Hunted like a crocodile, ravaged in the corn.
«Come in,» she said,
«I’ll give you shelter from the storm.»

Suddenly I turned around and she was standin’ there
With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair.
She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns.
«Come in,» she said,
«I’ll give you shelter from the storm.»

Now there’s a wall between us, somethin’ there’s been lost
I took too much for granted, got my signals crossed.
Just to think that it all began on a long-forgotten morn.
«Come in,» she said,
«I’ll give you shelter from the storm.»

Well, the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount
But nothing really matters much, it’s doom alone that counts
And the one-eyed undertaker, he blows a futile horn.
«Come in,» she said,
«I’ll give you shelter from the storm.»

I’ve heard newborn babies wailin’ like a mournin’ dove
And old men with broken teeth stranded without love.
Do I understand your question, man, is it hopeless and forlorn?
«Come in,» she said,
«I’ll give you shelter from the storm.»

In a little hilltop village, they gambled for my clothes
I bargained for salvation an’ they gave me a lethal dose.
I offered up my innocence and got repaid with scorn.
«Come in,» she said,
«I’ll give you shelter from the storm.»

Well, I’m livin’ in a foreign country but I’m bound to cross the line
Beauty walks a razor’s edge, someday I’ll make it mine.
If I could only turn back the clock to when God and her were born.
«Come in,» she said,
«I’ll give you shelter from the storm.»

Переведено на русский:

Боб Дилан
Кровь на Треки
Укрыться от шторма.
Боб Дилан

‘Кошмарная в другой жизни, труда и кровь
Когда тьма была добродетелью, и дорога была Грязи полно
Я пришел из пустыни, существо без формы.
«Входите,» сказала она,
«Я дам тебе приют от бури».

И если я пройду этот путь снова, вы можете быть уверены
Я буду всегда делать все возможное, для вас, на что Даю слово
В мире стали глаза смерти, и мужчин, Борьба будет тепло.
«Приходите в», она сказал:
«Я дам тебе приют штурм».

Ни слова между нами говорит, было мало риска участие
Все, что до сих пор остались нерешенными.
Попробовать представьте себе место, где он всегда в безопасности и гостеприимный.
«Приходите в,» сказала она,
«Я дам вам укрыться от шторм.»

Был сожжен из-за усталости, похоронен в град,
Алкогольного опьянения в кустах’ ветром на улицу тропа,
Охота, как крокодил, опустошенной в кукуруза.
«Ну,» она он сказал:
«Я дам тебе приют бури».

Вдруг я обернулась и они там стоял
С серебряные браслеты на запястьях и цветами в ней Волос.
Подошел ко мне так грациозно и принял корону из Чертополох.
«Давай,» сказала она.
«Я дам тебе вы укрыться от бури».

Теперь стена между нами, что-то там было потерял
Я взял слишком много само собой разумеющимся, получил мои сигналы.
Только я думаю, что все это началось давно забыли утро.
«Входите,» сказал он,
«Я дам тебе приют от шторма.»

Ну, депутат ходит на жесткий ногтей и проповедник едет в гору
Но ничего, очень много вопросов, что такое смерть один подсчитывает
И одноглазый гробовщик он дует напрасно рога.
«Входите», он он сказал:
«Я дам вам укрыться от бури».

Я слышал новорожденных плача, как траур голубь
И старые мужчины с выбитыми зубами мель без любви.
Правильно ли я понял твой вопрос, чувак, это безнадежно и одиноким и заброшенным?
«Come in,» she сказал:
«Я дам вам укрыться от бури».

В небольшом hilltop village, играли, моя одежда
Я ожидал спасения’ мне смертельной дозы дали.
Я предлагаю, на мой невинность и получил погашена с презрением.
«Приходите в», она Он сказал
«Я дам вам укрыться от бури».

Ну Я живу в чужой стране, но я обязан пересечь линию
Ходит-красота лезвие бритвы, когда-нибудь я сделаю моя.
Если бы я только мог вернуть время, когда Бог и его ты родился.
«Заходи», — сказал он,
«Я дам вам убежище от шторм.»


Комментарии закрыты.